What Does Agreement Mean In Chinese

An equivalent of 够, “enough.” Can be used in less formal scenarios. There is also 是, a very polite agreement, which also expresses complacentness towards the person you are talking to. It`s more polite than 是 and more familiar. The question will be even 是. The kind of “correct” which means that the answer given is the only correct answer possible. This term is often used in the exact sciences, or when the question requires a specific number. If you`ve just started learning a new language, you probably don`t have many options yet to express your consent – the simple “yes” is probably your only option. Fortunately, there is no direct equivalent of the English “yes” in Chinese. In this article, we will teach you 18 ways to express your adherence in Mandarin, which gives you a more immediate sense of confidence and makes you look like an authentic speaker. How do you say yes in Chinese? In this article, we will teach you 18 ways to express your consent in Mandarin, so that you sound more like a native speaker. “OK,” “will do it.” It`s a polite arrangement. You can hear the hotel staff or a waiter in a restaurant.

It also means “I agree with you.” What a fantastic contribution! There are really many ways to get approval in Chinese. My favorite? 没问! Hey guys, why not watch our blog at www.talkingmandarin.com where you can download our creator of Chinese Mandarin words and phrases for free 🙂! “It`s true.” It literally means you`re not wrong. 没错 could be translated into Chinese as: 你说对 `n`shu`dué (what you said is true), 没 `错误 mei y`u cu`w` (there is no mistake). It is similar to 当 and means “natural,” “certainly.” “Of course,” “of course. A bit like this phrase is 当 which is a rather informal version of 当 and means “obvious” or “duh.” – 以 and , are the two words that mean “you can” so that in some cases 以 and , synonyms can be used. The literal meaning is “have.” A positive answer to a question that contains 够. Kind of like “good,” “fine” and “OK.” This is the most common way to say “OK” or “good” as an agreement to an application. 还 “OK,” “pretty good.” 还 may have a similar meaning. Answers with 是 to the question that another verb has is a much rarer case. A: 蛋糕吗? Y`U D`N`G`O MA? “Do you have a cake?” Yes, that is what we do. B: “is also used as the equivalent of English” there is ” and “there are”. A: 这个商店远吗 zhé ge sh`ng di`n yu`n ma? “Is this place far away?” B: 远 yes.

A: 你喜餐吗 n x`huén zh`ng n`ma? “Do you like Chinese food?” B: 当 of ng r`n – Of course! A: 56 吗? 56m, for example? “Are there 56 ethnic groups in China?” 确 zh`ng qué — that`s true. A: 这个楼卫吗? I dare say that there is no problem. “Is there a bathroom on this floor?” B: Yes, it exists. A: 你是吗? Isn`t it? “Are you a student?” B: 没错 mei cué — it`s true. A: 晚去唱KTV吧 I`m just ch`ng KTV ba — let`s sing tonight KTV B: 啊! H`o a! – Hell, yes! In some grammatical structures, 是 is used as an auxiliary, but it is still used in a response. A: 我能你机吗?wnéng y`ng xi` de sh`u j`ma? “Can I use your phone?” B: 没问 mei, no problem. A: 我们午去看影吧? Watch a movie today after lunch. B Okay.

“All right, I`m not going to let that happen.” . “No problem,” “of course.” The literal translation of this expression is “undoubtedly.” Avoid informal environments.